forked from lversaw/id_tn_l3
890 B
890 B
Aku telah menampakkan diri kepada Abraham, Ishak, dan Yakub
"Aku menampakkan diriKu kepada Abraham, Ishak, dan Yakub"
Aku tidak memperkenalkan diri kepada mereka
Dapat dikatakan dalam bentuk aktif. AT: "Mereka tidak mengenaliku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
jeritan
artinya membuat suara rintihan karena kesakitan dan menderita
Kata-kata Terjemahan
- rc://id/tw/dict/bible/kt/god
- rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh
- rc://id/tw/dict/bible/names/abraham
- rc://id/tw/dict/bible/names/isaac
- rc://id/tw/dict/bible/names/jacob
- rc://id/tw/dict/bible/kt/almighty
- rc://id/tw/dict/bible/other/know
- rc://id/tw/dict/bible/kt/covenant
- rc://id/tw/dict/bible/names/canaan
- rc://id/tw/dict/bible/kt/israel
- rc://id/tw/dict/bible/names/egypt
- rc://id/tw/dict/bible/other/enslave