forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
631 B
Markdown
19 lines
631 B
Markdown
# Namun, Engkau, Allah
|
|
|
|
Sekarang si penulis berbicara pada Allah.
|
|
|
|
# ke sumur lubang kubur
|
|
|
|
Ini mungkin mengacu pada makam atau neraka.
|
|
|
|
# membawa mereka turun ke sumur lubang kubur
|
|
|
|
Ini menggambarkan tentang penyebab orang meninggal. Terjemahan lain: "menyebabkan yang jahat mati" atau "akan menyebabkan orang jahat mati dan pergi ketempat orang mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# para penumpah darah dan penipu
|
|
|
|
"orang yang berbohong dan yang ingin membunuh orang lain" atau "pembunuh yang penuh dengan tipu muslihat"
|
|
|
|
# bahkan setengah umurnya
|
|
|
|
"bahkan setengah dari umur hidup orang-orang lain" |