id_tn_l3/psa/109/13.md

727 B

Mazmur 109:13

Biarlah penerusnya ditumpas, nama mereka dihapuskan

Kedua frasa ini bermakna sama dan menekankan bahwa keturunannya dilenyapkan. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

nama mereka dihapuskan

Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "Menyebabkan anak-anaknya dilenyapkan" atau "Membiarkan anak-anaknya mati" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

nama mereka dihapuskan dari generasi berikutnya

Pokok isi tentang tidak ada seorangpun yang akan meneruskan nama keluarga di sini dituliskan seolah-olah "nama mereka dihapuskan" Terjemahan lain: "tidak ada seorangpun yang akan menjaga namanya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)