id_tn_l3/luk/13/25.md

38 lines
939 B
Markdown

### Ayat: 25-27
# Pernyataan Terkait:
##### Yesus melanjutkan pembicaraan tentang memasuki Kerajaan Allah.
# Ketika pemilik
##### "Setelah pemilik"
# pemilik rumah
##### Ini mengacu pada pemilik rumah dengan pintu yang sempit di ayat sebelumnya. Ini adalah perumpamaan untuk Allah sebagai penguasa kerajaan. (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# kamu akan berdiri di luar
##### Yesus sedang berbicara kepada kerumunan. Bentuk "kamu" adalah jamak. Dia menyebut mereka seakan-akan mereka tidak akan masuk melewati pintu yang sempit menuju kerajaan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# mengutuk pintu
##### "mengetuk pintu." Ini adalah upaya untuk menarik perhatian sang pemilik
# Menjauhlah dariku
##### "Pergi jauh dariku"
# penjahat
##### "orang yang melakukan kejahatan"
# Kata-kata Terjemahan
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]]