forked from lversaw/id_tn_l3
1.1 KiB
1.1 KiB
Ayat 26-28
Informasi Umum:
Ayat 28 menceritakan kita tentang informasi umum tentang latar dari cerita. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/writing-background)
yang akan datang setelah aku
Kamu mungkin perlu untuk menyatakan secara eksplisit apa yang akan dia lakukan ketika dia sudah datang. TL: "siapa yang akan memberi pengajaran padamu setelah aku pergi" (Lihat:
rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
aku, membuka tali sandal-Nya pun, aku tidak pantas
Membuka tali sandal adalah pekerjaan budak atau pelayan. Kata ini adalah metafora pekerjaan pelayan yang tidak menyenangkan. TL: "aku, yang tidak pantas untuk melayani bahkan untuk pekerjaan yang paling tidak pantas sekalipun" atau "aku tidak pantas untuk membuka tali sandalnya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)