id_tn_l3/2sa/11/24.md

603 B

Ayat 24

para pemanah menembak

"para pemanah menembakkan anak panah"

beberapa hamba tuanku

Hal ini juga dapat diungkapkan dalam kalimat aktif. Terjemahan lain: "mereka menewaskan beberapa hamba raja." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

hambamu

yang dimaksud di sini adalah prajurit, bukan budak, karena prajurit adalah hamba bagi sang raja

hambamu, Uria, orang Het itu juga mati

Hal ini juga dapat diungkapkan dalam kalimat aktif. Terjemahan lain: "mereka menewaskan hambamu Uria orang Het itu." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)