forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
538 B
Markdown
11 lines
538 B
Markdown
#
|
|
|
|
### 1 Samuel 8:3
|
|
|
|
# Mengejar laba, menerima suap
|
|
|
|
Penulis berbicara tentang uang yang orang Israel akan berikan kepada anak-anak Samuel seolah-olah seseorang atau hewan melarikan diri dari anak-anak Samuel, dan dia berbicara tentang anak-anak Samuel seolah-olah mereka secara fisik mengejar orang atau hewan. Terjemahan lain: "mereka bekerja keras untuk mendapatkan uang dengan cara yang curang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Memutarbalikkan keadilan
|
|
|
|
"diadili mendukung mereka yang melakukan kejahatan" |