id_tn_l3/1ki/15/31.md

778 B

1 Raja-Raja 15:31

bukankah mereka tertulis di buku riwayat raja-raja Israel?

Pertanyaan ini digunakan untuk memberitahu atau mengingatkan pembaca bahwa informasi tentang Nadab berada di buku lain.  Lihat bagaimana frasa ini diterjemahkan dalam  1 Raja-Raja 14:29. Pertanyaan retorik ini bisa ditulis menjadi suatu pernyataan. Terjemahan lain: "mereka ditulis dalam buku riwayat raja-raja Israel". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

bukankah mereka tertulis di buku riwayat raja-raja Israel?  

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk kalimat aktif. Terjemahan lain: "seseorang telah menulisnya dalam riwayat raja-raja Israel". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)