id_tn_l3/psa/55/03.md

505 B

Mazmur 55:3

oleh karena suara musuh

Di sini "suara" mewakili apa yang dikatakan oleh mereka. Terjemahan lain: "karena apa yang dikatakan oleh musuh-musuhku" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

mereka menimpakan kesusahan padaku  

menyebabkan masalah diungkapkan seperti membawakan masalah. Terjemahan lain: "mereka membuatku mendapatkan masalah besar" atau "mereka melakukan hal yang jahat padaku dan membuatku menderita" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)