forked from lversaw/id_tn_l3
1.6 KiB
1.6 KiB
Ketahuilah
"dengarkan baik-baik"
hari-harinya akan datang ... ketika Aku menggenapi
Masa depan dibicarakan sebagai "hari yang akan datang" Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ungkapan ini dalam Yeremia 7:32. Terjemahan lain: "Pada waktu nanti... Aku akan melakukannya" atau "akan tiba waktunya ... ketika Aku menggenapinya" (Lihat: See: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
Inilah Firman TUHAN
TUHAN mengatakan dirinya sendiri dengan nama untuk menyatakan dengan pasti apa yang Dia nyatakan. Lihat bagimana kamu menerjemahkan ini dalam Yeremia 3:18 . Terjemahan lain: "Inilah yang TUHAN nyatakan" atau "Inilah apa yang Aku, TUHAN, nyatakan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-123person)
Keturunan Israel
"Keturunan" adalah sebuah ungkapan untuk keluarga yang tinggal di kerajaan. Dalam hal ini mengacu kepada kerajaan Israel. Lihat bagaimana kamu menerjemahkan di dalam Yeremia 3:18.Terjemahan lain "Israel" atau "Kerajaan Israel" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)