id_tn_l3/isa/06/11.md

7 lines
364 B
Markdown

# Sampai kota-kota diruntuhkan dan tidak berpenghuni, rumah-rumah tidak ditinggali
"Sampai semua kota dan rumah-rumah hancur dan tidak ada yang tinggal di sana"
# negeri itu menjadi tandus, dan sunyi
"runtuh" adalah ungkapan yang berarti menjadi lebih buruk. Terjemahan lain: "negeri itu menjadi tandus dan sepi" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])