id_tn_l3/psa/89/47.md

7 lines
435 B
Markdown

# betapa sia-sianya Engkau menciptakan semua anak manusia
Kata benda abstrak "kesia-siaan" dapat dinyatakan sebagai "dengan sia-sia." Terjemahan lain: "bahwa Engkau telah menciptakan semua orang untuk mati dengan sia-sia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# anak manusia
Ini mengacu kepada manusia secara umum. Terjemahan lain: "manusia" atau "orang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-gendernotations]])