id_tn_l3/psa/71/24.md

21 lines
847 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#
### Mazmur 71:24
# Lidahku juga akan menyatakan tentang  
Kata "lidah" menggambarkan keseluruhan orang. AT: "aku akan membicarakan juga" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# mereka yang ingin mencelakakanku akan dimalukan dan tersipu-sipu  
"mereka yang mencoba menyakiti aku akan dipermalukan dan tersipu"
#
# mereka yang ingin mencelakakanku akan dimalukan dan tersipu-sipu  
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "kepada Allah yang akan membuat mereka malu dan bingung"  (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# mereka yang ingin mencelakakanku  
Ini menggambarkan kepada musuh-musuh sang penulis. ([Mazmur 71:10](../071/010.md)). Lihat bagaimana "mereka yang ingin mencelakakanku" diterjemahkan dalam [Mazmur 71:13](./013.md).