Di sini, "perkataan-perkataan" mengacu pada pesan yang mereka bentuk. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Wahyu 22:7](./06.md). AT :"pesan nubuatan kitab ini" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "tentang yang telah aku tuliskan di dalam kitab ini" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])