forked from WA-Catalog/fr_tn
946 B
946 B
Assurez-vous de connaître l'état de vos
troupeaux et de vous préoccuper de vos troupeaux. Ces deux expressions ont essentiellement la même signification et sont utilisées ensemble pour souligner. (Voir: Parallélisme )
vos troupeaux
«Troupeaux de moutons»
vos troupeaux
"Troupeaux de chèvres"
Une couronne dure-t-elle pour toutes les générations?
Cette question s’attend à une réponse négative indiquant que le règne des dirigeants terrestres ne durer pour toujours. Cela peut être exprimé comme une déclaration. AT: “Une couronne ne dure pas pour toutes les générations” (Voir: Question rhétorique ) 760 translationNotes Proverbes 27: 23-25
une couronne
Ici, «couronne» est un métonyme du règne d'un roi sur son royaume. AT: “la règle d'un roi” (Voir: Métonymie )
la nouvelle croissance apparaît
“Les nouvelles pousses apparaissent” ou “la nouvelle herbe commence à pousser”