fr_tn/mrk/09/07.md

22 lines
652 B
Markdown

# est venu et éclipsé
"Apparu et couvert"
# Puis une voix sortit du nuage
Ici "une voix est sortie" est un métonymie pour quelqu'un qui parle. On peut aussi dire clairement qui a parlé.
AT: "Alors quelqu'un a parlé depuis le nuage" ou "Alors, Dieu a parlé du nuage" (Voir: Métonymie et connaissance supposée et information implicite )
# Ceci est mon Fils bien-aimé. Ecoute le
Dieu le Père exprime son amour pour son "Fils bien-aimé", le Fils de Dieu.
# fils bien-aimé
C'est un titre important pour Jésus, le Fils de Dieu. (Voir: Traduire Fils et Père )
# quand ils ont regardé
Ici "ils" se réfère à Pierre, Jacques et John.