forked from WA-Catalog/fr_tn
920 B
920 B
l'a amené de Tyr
Huram a accepté l'invitation de Salomon à venir à Jérusalem. (Voir: Connaissance supposée et implicite Information )
le fils d'une veuve… son père était un homme de Tyr
Une veuve est une femme dont le mari est décédé, nous savons donc que le père est décédé. (Voir: supposé Connaissances et informations implicites )
Huram était rempli de sagesse, de compréhension et de compétence
Ceci peut être indiqué sous forme active. Les mots «sagesse et compréhension» signifient fondamentalement la même chose chose et sont utilisés ensemble pour l'accent. Yahweh donnant de telles choses que la sagesse est parlé comme si c'étaient des liquides que Yahweh avait versés dans un récipient, et on parle de Huram comme s'il était ce conteneur. AT: «Yahweh avait donné à Huram sagesse, compréhension et habileté» (Voir: Actif ou Passive et Doublet et Métaphore )