forked from WA-Catalog/fr_tn
981 B
981 B
Le mur a été construit en jaspe et la ville de l'or pur
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «Quelqu'un avait construit le mur avec Jasper et la ville avec or pur »(voir: actif ou passif )
or pur, comme du verre clair
L'or était si clair qu'on en parle comme s'il s'agissait de verre. (Voir: Simile )
Les fondations du mur étaient ornées
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Quelqu'un a orné les fondations du mur" (Voir: Active ou passif )
Jasper… émeraude… cornaline
Ce sont des pierres précieuses. Jasper peut avoir été clair comme le verre ou le cristal, et la cornaline peut ont été rouges. Les émeraudes sont vertes. Voyez comment vous les avez traduits dans Apocalypse 4: 3 . (Voir: Traduire Inconnus ) 389 Apocalypse 21: 18-20 traductionNotes
saphir… agate… onyx… chrysolite… béryl… topaze… chrysoprase… jacinthe… améthyste
Ce sont tous des pierres précieuses. (Voir: Traduire les inconnus )