forked from WA-Catalog/fr_tn
13 lines
692 B
Markdown
13 lines
692 B
Markdown
# Oh, que les gens louent Yahweh pour la fidélité de son alliance
|
|
|
|
Ici, le mot «Oh» est utilisé pour exprimer un fort désir de louer Yahweh. L'abstrait
|
|
nom “fidélité” peut être traduit avec un adjectif. Voyez comment vous avez traduit cela dans les Psaumes
|
|
107: 8 . AT: “Que les gens louent Yahweh parce qu'il est fidèle à son alliance” ou “Les gens devraient
|
|
louez Yahweh parce qu'il est fidèle à son alliance »(voir: exclamations et noms abstraits )
|
|
|
|
# louez-le dans le conseil des anciens
|
|
|
|
“Quand les anciens sont assis ensemble.” Les anciens se sont assis ensemble pour discuter des problèmes de la communauté et
|
|
prendre des décisions pour la communauté.
|
|
|