forked from WA-Catalog/fr_tn
689 B
689 B
Il faut le faire
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Vous devez le faire” (Voir: Actif ou Passif )
doit être fait comme décrit
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “vous devez faire ce que j'ai décrit” (Voir: Actif ou Passif )
fait par le feu
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “qu'ils brûlent sur l'autel” (Voir: Actif ou Passif )
produire un arôme agréable à Yahweh
"Pour produire une odeur qui plaise à Yahweh." Yahweh étant satisfait du fidèle adorateur qui offre on parle du sacrifice comme si Yahweh était satisfait de l'arôme du sacrifice. AT: “à s'il vous plaît, offrez Yahweh ”(Voir: Métaphore )