fr_tn/jer/48/11.md

1.7 KiB

Moab se sent en sécurité depuis qu'il est jeune… Il est… son vin… envoie-le

Ici, Yahweh parle de Moab comme s'il s'agissait d'un homme. Ici, il représente les habitants de Moab. Tout Les occurrences de «il», «sien» et «lui» dans 48: 11-12 peuvent être désignées par «eux», «leur» ou «eux». AT: «Même depuis leur plus jeune âge, les habitants de Moab se sont toujours sentis en sécurité… Ils sont… leurs vin… envoyez-les »(Voir: Personnification )

Il est comme son vin qui n'a jamais été versé de pot en pot

Pour que le vin ait bon goût, il doit être laissé au repos pendant une longue période et ne pas être versé dans un pot. à un autre. Yahweh compare le peuple de Moab, qui est prospère parce que personne n'a jamais les a conquis et emmenés comme captifs, pour un vin tranquille et de bonne saveur. (Voir: Connaissances supposées et informations implicites et similes )

Alors voyez, les jours arrivent

"Ecoute bien car il y aura un temps"

c'est la déclaration de Yahweh

Yahweh parle de lui-même par son nom pour exprimer la certitude de ce qu'il déclare. Voyez comment vous traduit cela dans Jérémie 1: 8 . AT: “Voici ce que Yahweh a déclaré” ou “Voici ce que moi, Yahweh, ont déclaré "(Voir: Première, Deuxième ou Troisième personne )

Je vais lui envoyer ceux qui vont le renverser et verser tous ses pots et briser ses pots

On parle de l'armée ennemie qui bat les habitants de Moab et les emmène captifs, comme si le les habitants de Moab sont du vin et quelqu'un viendra les verser et casser les pots de vin. À: «J'enverrai une armée qui les détruira comme si ils versaient du vin et cassaient les pots»