forked from WA-Catalog/fr_tn
23 lines
573 B
Markdown
23 lines
573 B
Markdown
# la rencontrer
|
|
|
|
«Rencontrer la jeune femme»
|
|
|
|
# un petit verre d'eau
|
|
|
|
"un peu d'eau"
|
|
|
|
# lanceur
|
|
|
|
C'est un pot de taille moyenne en argile utilisé pour contenir et verser des liquides. Voyez comment vous avez traduit
|
|
ceci dans Genèse 24:14 .
|
|
|
|
# mon maître
|
|
|
|
"Monsieur." Ici, la femme utilise ce terme de respect pour désigner l'homme, bien qu'elle ne soit pas son esclave.
|
|
|
|
# elle a rapidement laissé tomber sa cruche sur sa main
|
|
|
|
"Elle a rapidement baissé son pichet." Elle portait le pichet sur son épaule. Elle devait baisser
|
|
obtenir de l'eau pour le serviteur.
|
|
|