forked from WA-Catalog/fr_tn
30 lines
945 B
Markdown
30 lines
945 B
Markdown
# Je l'ai opposé à son visage
|
|
|
|
Les mots «to her face» sont des métonymies pour «où il a pu me voir et m'entendre». AT: «J'ai été confronté
|
|
lui en personne »ou« j'ai contesté ses actions en personne »(voir: métonymie )
|
|
|
|
# Avant
|
|
|
|
par rapport au temps
|
|
|
|
# Il a arreté
|
|
|
|
"Il a cessé de manger avec eux"
|
|
|
|
# Il avait peur de ceux qui réclamaient la circoncision
|
|
|
|
La raison pour laquelle Cephas avait peur peut être explicitement énoncée. AT: «Il avait peur que ces hommes qui avaient besoin de
|
|
la circoncision jugerait qu'il faisait quelque chose de mal »ou« il craignait que ces
|
|
les hommes ayant eu besoin de la circoncision lui reprocher de faire quelque chose de mal »(Voir: On suppose
|
|
Connaissance et information implicite )
|
|
|
|
# ceux qui demandaient la circoncision
|
|
|
|
Juifs devenus chrétiens, mais qui exigea que ceux qui croient au Christ vivent selon
|
|
aux coutumes juives
|
|
|
|
# gardé loin de
|
|
|
|
"Rester loin de" ou "évité"
|
|
|