forked from WA-Catalog/fr_tn
674 B
674 B
de plus en plus fort
“A continué à devenir de plus en plus fort”
dans une voix
Le mot «voix» fait ici référence à un son que Dieu a fait. Les significations possibles sont 1) “en parlant comme le tonnerre »ou 2)« en parlant »ou 3)« en faisant tonner le tonnerre »(Voir: Métonymie )
il a appelé Moïse
"Il a commandé à Moïse de monter"
ne pas percer
Dieu a parlé de marcher au-delà de la frontière comme s'ils pouvaient briser une barrière et marcher à travers. Voyez comment vous avez traduit «définir les limites» dans Exode 19:12 . AT: “ne pas dépasser la limite” ou «ne pas franchir la barrière» (voir: métaphore )