forked from WA-Catalog/fr_tn
24 lines
875 B
Markdown
24 lines
875 B
Markdown
|
# Comme les mots commencent à sortir de la bouche d'un imbécile
|
||
|
|
||
|
Le discours d'un imbécile est représenté par sa "bouche". AT: "Comme un imbécile commence à parler" (Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# à la fin sa bouche déborde de folie méchante
|
||
|
|
||
|
Le discours d'un imbécile est représenté par sa "bouche". AT: "comme il a fini de parler, il parle d'une folie perverse"
|
||
|
(Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# multiplie les mots
|
||
|
|
||
|
Ceci est un idiome. AT: "continue à parler" (Voir: Idiom )
|
||
|
|
||
|
# ce qui vient
|
||
|
|
||
|
"Que se passera-t-il dans le futur"
|
||
|
|
||
|
# Qui sait ce qui vient après lui?
|
||
|
|
||
|
L'auteur pose cette question pour souligner que personne ne sait ce qui se passera dans le futur après
|
||
|
sa mort. Cette question peut être écrite comme une déclaration. AT: “Personne ne sait ce qui va arriver après
|
||
|
lui. "ou" Personne ne sait ce qui se passera après sa mort. "(Voir: Question rhétorique )
|
||
|
|