forked from lversaw/pmy_tn
578 B
578 B
Ko su uji sa pu hati, ko kunjungi sa pada waktu malam
Di sini "uji sa pu hati " berarti jelaskan pikiran dan motivasi. Terjemahan lain: "Jika ko tlah jelaskan sa pu pikiran-pikiran pada waktu malam menjelarc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Sa pu mulut tra akan langgar
Di sini mulut diucapkan seolah-olah ini bisa melakukanya sendiri. Ini juga menunjukan kata-kata bawa orang sedang bicara. Terjemahan lain: "Sa tra akan bohong atau dosa deng kata-kataku" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])