forked from lversaw/pmy_tn
615 B
615 B
Berita umum:
Hamba TUHAN trus bicara.
Supaya Israel bisa kumpul ke Dia
Bagian kalimat ini sama sperti bagian sbelumnya. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "untuk bawa bangsa Israel kembali ke De" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])
Karna sa dimuliakan di mata TUHAN
Mata mewakili melihat, trus liat mewakili pikiran dan penilaian. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN su memuliakan sa" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])