pmy_tn_l3/isa/37/09.md

716 B

Raja Sanherib

Liat bagemana ini diartikan dalam Yesaya 36:1. (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Tirhaka, raja Etiopia, kluar untuk berprang  lawan sa

"Tirhaka" adalah nama orang. de su menggerakkan de pu tentara untuk siap berprang. Arti spenuhnya dari pernyataan ini dapat dibuat jelas. Arti lain: Tirhaka, raja Etiopia, su menggerakkan de pu tentara". (Liat: [[rc:///ta/man/translate/translate-names]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

Untuk berprang lawan sa

Kata "sa" tertuju kepada raja Sanherib. Di sini Sanherib tertuju kepada de pu tentara. Arti lain: "untuk berprang lawan tentara Sanherib". (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)