forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
666 B
Markdown
12 lines
666 B
Markdown
# Minta kebaikan dari ko pu TUHAN Allah
|
|
|
|
Kata benda abstrak "kebaikan" dapa diartikan sbage kata kerja. Arti lain: "Minta ke ko pu TUHAN Allah untuk sa pu kebaikan " (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# Sa pu tangan dapat dipulihkan lagi
|
|
|
|
Hal ini dapa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "TUHAN dapa sembuhkan sa pu tangan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Tangan raja menjadi sehat kembali,dan depu tangan itu jadi sperti biasa
|
|
|
|
Hal ini dapa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "TUHAN su sembuhkan tangan raja dan bikin de kembali seperti biasa". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|