forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
830 B
Markdown
12 lines
830 B
Markdown
# Brita Umum:
|
||
|
||
Musa melanjutkan untuk memberkati suku-suku Israel, de berkat-berkat dalam bentuk syair-syair/ sajak-sajak pendek. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
||
# Berbahagialah orang yang memperluas tanah Gad
|
||
|
||
Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: Arti-arti yang memungkinkan: 1) "Smoga TUHAN memberkati Gad dan memberinya banyak tanah untuk tinggal di dalamnya atau 2) "Orang-orang haruslah berkata bahwa TUHAN itu baik karna De tlah memberikan Gad banyak tanah untuk ditinggali". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# De berbaring sperti singa yang hendak mengoyakkan lengan dan batok kepala.
|
||
|
||
Hal ini berarti orang-orang Gad kuat dan aman, dan dong akan mengalahkan musuh-musuh dong di dalam peperangan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|