pmy_tn_l3/jer/48/02.md

620 B

Tra akan ada lagi pujian mengenai Moab

"Orang-orang tra lagi memuji Moab" atau "Orang-orang tra lagi menghormati Moab".

Hesybon

Ini adalah nama kota (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Madmen, akan ditutup

"Madmen" adalah nama kota di Moab. Trada hubungan antara "madmen" dalam bahasa Inggris. Terjemahan lain: "dong akan kase hancur kora Madmen" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Parang akan kejar ko

"Parang" di sini kase tunjuk pada musuh yang bawa senjata. Terjemahan lain: "ko pu musuh akan kejar ko dan bunuh ko" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)