forked from lversaw/pmy_tn
770 B
770 B
Ktika De kase dengar De pu suara, ada bunyi air di langit
Di sini TUHAN diwakili oleh De pu "suara" untuk tekankan De pu perkataan. Kalimat "bunyi air" ditunjukan ke badai yang kencang. Arti lain: "De pu Suara sbabkan badai di langit" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
De buat kabut naik dari ujung bumi
Ini brarti de sbabkan kabut menguap Arti lain: "De sbabkan awan-awan terbentuk di sluruh bagian bumi" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Keluarkan angin dari De pu gudang
Ini berbicara tentang bagemana TUHAN sbabkan angin meniup seakan-akan angin disimpan dalam suatu gudang dan dikase kluar kapanpun De kehendaki (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Gudang
Suatu bangunan tempat barang-barang disimpan.