forked from lversaw/pmy_tn
18 lines
890 B
Markdown
18 lines
890 B
Markdown
# Di Ko pu mata
|
|
|
|
Disini kata mata Pu arti keputusan atau penilaian. de pu Terjemahan lain: "Dalam ko pu keputusan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Ko pu hamba pu keluarga
|
|
|
|
Disini kata Daud menuju pada dirinya sebagai "Ko pu hamba" ini dapat dinyatakan dalam orang pertama. de pu Terjemahan lain: "sa pu keluarga" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|
|
# Pada masa yang masih jauh itu
|
|
|
|
Perkataan ini mengatakan seolah-olah ada sesuatu yang sedang dalam perjalanan dan yang akan tiba disuatu tempat. de pu Terjemahan lain: "dan apa yang akan terjadi pada dong pada masa yang akan datang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Ko pu hamba
|
|
|
|
##### Disini Daud menuju pada de pu diri sendiri sbagai" Ko pu hamba" ini dapat dinyatakan dalam orang pertama. de pu terjemahan lain: "Sa"
|
|
|
|
##### (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|