forked from lversaw/pmy_tn
1.3 KiB
1.3 KiB
Perwira yang jadi ajudan raja bekerja untuk dia
Seorang perwira tinggi yang menjadi asisten pribadi raja digambarkan sebagai seorang raja menyandarkan dirinya. Terjemahan lain: "kapten yang dekat deng raja" atau "kapten yang merupakan asisten pribadi raja". (Lihat : rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Bahkan jika TUHAN harus bikin jendela di surga
TUHAN menyebabkan hujan turun untuk membuat tanaman tumbuh diibaratkan seolah-olah TUHAN membuka jendela di surga di mana ia menurunkan hujan. Terjemahan lain: "bahkan jika TUHAN menyebabkan hujan turun dari surga". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Bisakah hal ini jadi?
Sang kapten mengajukan pertanyaan ini untuk mengekspresikan ketidakpercayaannya. Pertanyaan retorik ini dapat diterjemahkan sebagai sebuah pernyataan. Terjemahan lain: "ini tra akan pernah terjadi!". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
Ko akan lihat deng ko pu mata sendiri
Ungkapan "deng ko pu mata sendiri" menekankan bahwa sang kapten tentu akan melihat hal-hal yang dinubuatkan Elisa. Terjemahan lain: "kam sendiri akan menyaksikan hal-hal ini terjadi". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Tapi ko tra akan makan
"Tapi ko tra akan makan tepung ato jelai".