forked from lversaw/pmy_tn
24 lines
948 B
Markdown
24 lines
948 B
Markdown
# Berita Umum:
|
||
|
||
TUHAN pake tiga pertanyaan untuk tegaskan kalo Ayub tra sama deng TUHAN, karna Ayub tra bisa atur kuda liar. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# Pernyataan Yang ada hubungan:
|
||
|
||
TUHAN kembali lawan Ayub.
|
||
|
||
# Apa kam kase kekuatan pada kuda?
|
||
|
||
Pertanyaan ini dapat diartikan jadi satu pernyataan. Arti lain: "kam tra bisa kase kekuatan buat kuda." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# Apa kam yang kase pake rambut di de pu leher?
|
||
|
||
Pertanyaan ini dapat diartikan jadi satu pernyataan. Arti lain: "ko tra bisa kase pake rambut di de pu leher. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# Kase pake rambut di de pu leher
|
||
|
||
''Rambut" kuda ini kase contoh sperti satu baju yang dipake di leher kuda. Arti lain: "buat bulu-bulu kuda tutup de pu leher sperti baju."(LIhat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Rambut di leher
|
||
|
||
Rambut panjang yang tinggal di bagian atas leher kuda
|