888 B
Pisahkan diri
Kata ini bermakna "pengabdian." Terjemahan lain: "Mengabdikan diri " (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Kotor
Seorang yang tra layak bagi maksud Tuhan diumpamakan seakan orang itu kotor secara fisik (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
De dipisahkan
Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "De su memisahkan de pu diri" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Pemisahannya
Kata benda abstrak "pemisahan" dapat dituliskan sbagai kata kerja. Terjemahan lain: "De memisahkan de pu diri"
Dari pemisahan dirinya
Ini berarti pengabdian. Terjemahan lain: "Pengabdian" (Lihat:rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Kudus bagi TUHAN
Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "de su pisahkan de pu diri untuk TUHAN" atau "dipisahkan untuk TUHAN" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)