pmy_tn_l3/jer/26/18.md

16 lines
865 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Berita Umum:
Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]
# Orang Moresyet
Orang dari kota atau daerah Moresyet.
# TUHAN semesta alam berkata demikian
Yeremia biasanya menggunakan ayat ini untuk kase pesan penting dari TUHAN. Liat bagemana ini diartikan dalam [Jeremiah 6:6](../06/06.md).
# Sion akan dibajak sperti ladang... gunung rumah menjadi seperti tempat-tempat tinggi yang berhutan
"Sion" dan "gunung rumah" tertuju pada tempat yang sama. Ketika petani membajak ladang, de membalikkan smua tanah dan mencabut akar smua tumbuhan yang tumbuh di sana. Hutan belukar tersebut penuh deng semak-semak yang tra bisa seorangpun gunakan. Dua ungkapan tersebut tra sesungguhnya benar pada saat yang bersamaan, tapi dorang menekankan TUHAN akan mengijinkan penjajah untuk hancurkan daerah tersebut. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])