forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
849 B
Markdown
16 lines
849 B
Markdown
# Bait TUHAN
|
|
|
|
Kata "bait" mengacu pada Bait Tuhan. Terjemahan lain: "Bait TUHAN" (Liat :[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Ceracap
|
|
|
|
Dua pelat logam bulat tipis yang digunakan untuk buat sbuah suara. Liat terjemahannya dalam [2 Tawarikh 5:12](../05/12.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
|
|
|
# Sesuai deng printah Daud, Gad dan pelihat raja deng juga nabi Natan
|
|
|
|
Kata "printah" bisa diterjemahkan deng Frasa lisan. Terjemahan lain: "sesuai deng printah orang-orang Lewi sperti Daud, Gad, dan pelihat raja serta nabi Natan " (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# Printah itu datang dari TUHAN lewat De pu nabi-nabi
|
|
|
|
Kata "perintah" bisa diterjemahkan deng ungkapan lisan. Terjemahan lain: "TUHAN su berikan perintah lewat De pu nabi-nabi" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|