forked from lversaw/pmy_tn
681 B
681 B
De kastau Firman sama dong
"Firman" di sini brarti sebuah untuk "Tuhan pu pesan." Kata "dong" ditujukan buat banyak orang. AT: "De kastau Allah pu pesan sama mereka" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Sebanyak yang dong bisa paham
"dan kalo dong bisa mengerti beberapa, De trus bicara banyak sama dong"
Waktu De sendiri
Ini brarti De pigi jauh dari orang banyak, tetapi De pu murid-murid juga masih ada sama-sama disitu.
De kastau smua
Di sini "smua" adalah sebuah pernyataan berlebihan. De kastau smua tentang De pu perumpamaan . AT: "De kastau smua tentang De pu perumpamaan " (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)