forked from lversaw/pmy_tn
770 B
770 B
Karna tiga pelanggaran Tirus, bahkan empat
Ini adalah sbuah bentuk puisi. Itu bukan berarti sejumlah pelanggaran tertentu yang su dilakukan, tetapi tunjukkan bahwa banyak pelanggaran yang sbabkan penghakiman Allah. Liat bagemana ini diartikan dalam Amos 1:3.
Tirus
Di sini "Tirus" mewakili orang-orang yang tinggal di daerah Tirus. Arti lain: "orang-orang Tirus". (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Sa tra akan tarik kembali Sa pu hukuman
TUHAN gunakan dua kata negatif untuk tegaskan penghakiman ke dong. Liat bagaimana ini diartikan dalam Amos 1:3. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)
Tanpa mengingat perjanjian persaudaraan
"Kesepakatan yang dong buat untuk perjanjian persaudaraan".