forked from lversaw/pmy_tn
431 B
431 B
Ko tra akan bisa lepas dari de pu kuasa
Di sini kata "tangan" adalah maksud tentang tangan yang berkuasa. Arti lain: "ko tra bisa kasi lepas ko pu diri dari de pu kuasa" (lihat:rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Pasti akan tangkap kam dan serahkan kam
Ini dapat diartikan dalam bentuk aktif. Arti lain: "orang-orang Babel pasti akan tangkap ko dan serahkan ko (lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)