pmy_tn_l3/2ch/15/17.md

12 lines
525 B
Markdown

# Tra kasi hancur bukit-bukit pengorbanan
Dapat dipake dalam bentuk aktif. Arti lain: "Tetapi Asa tra printahkan de pu umat untuk kasi hancur bukit-bukit pengorbanan Israel itu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# De stia
Hati tertuju ke seorang. Arti lain: "Asa sangat stia" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Spanjang de pu hidup
Hal ini tertuju pada sluruh waktu hidup Asa. Arti lain "semasa de hidup" ato "spanjang de hidup" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])