pmy_tn_l3/1ch/13/02.md

657 B

Orang Israel smua berkumpul

Ini kastau ke smua umat Israel yang kumpul di tempat ini. TA: "Smua umat Israel yang kumpul di sana" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Kalo ini asal dari kitong pu TUHAN, Allah

Kalimat ini berarti bahwa tindakan ini adalah sesuatu yang TUHAN De mau. TA: "Kalo ini adalah sesuatu yang kitong pu TUHAN Allah mau" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Biarkan dong kastau untuk gabung deng kitong

Ini dapa dinyatakan dalam bentuk aktif. TA "Biarkan utusan kase tau dong untuk gabung deng kitong" ato "Biarkan dong gabung deng kitong" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)