pmy_tn_l3/deu/16/03.md

882 B

Bersama... ini

"Ini" mengacu pada hewan yang dorang kurbankan dan makan.

Tujuh hari

"7 hari" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

Roti penderitaan

Ini merupakan nama dari roti tra beragi. Makna lengkap dapat dinyatakan deng jelas. Terjemahan lain: "roti ini ko akan peringatkan akan ko pu penderitaan di Mesir" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Kluar dari negri Mesir deng buruh-buruh

Orang-orang harus tinggalkan Mesir hingga dong tra sempat membuat roti menggunakan ragi. Ini dapat dinyatakan deng jelas. Terjemahan lain: "keluar dari Mesir tergesa-gesa sampe tra sempat membuat roti deng ragi" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Mengingat (lakukan) itu slama kam hidup

"Lakukan itu slama kam hidup"

Ingat

Ini adalah pembicaraan. Terjemahan lain: "ingatlah" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)