pmy_tn_l3/rom/11/30.md

979 B

Ayat 30-32

Kam dulu tra taat

"kam tra taat di masa lalu"

Kam su trima belas kasihan karna dong pu kepala batu

Arti dari belas kasihan di sini merupakan belas kasihan yang tra layak dari Tuhan yang dong dapat. AT: "karna orang-orang Yahudi su menolak Yesus, kam harus trima berkat yang tra layak untuk kam " (liat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Kam

Ini tertuju ke orang Yahudi yang percaya, dan dalam bentuk jamak. (liat: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

Allah su tutup Sa pu smua ke dalam ketrataatan

Tuhan su anggap De pu umat yang tra taat sama Da sperti tahanan yang tra mampu untuk melarikan diri dari penjara. AT: "Tuhan su buat tahanan-tahanan itu yang tra taat sama De. skarang dong tra berhenti untuk mematuhi Tuhan" (liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Kata-kata Terjemahan