pmy_tn_l3/1ki/17/12.md

748 B

1 Raja-raja 17:12

Demi ko TUHAN Allah, yang hidup

Frasa ini adalah suatu ungkapan untuk memberikan penekanan bahwa apa yang akan dia bilang itu benar. 

Hanya segenggam tepung

"Hanya sedikit tepung"

Tepung

"Tepung" di sini digunakan untuk membuat roti.

Ketahuilah, sa

"Biarkan sa kase tau ko apa yang sedang sa lakukan: sa".

Dua kayu api

Kata-kata ini merujuk pada dua kayu api ato hanya beberapa kayu api. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

Sesudah, kami akan dimakan mati

Kalimat ini menunjukkan bahwa dong akan mati karna dong tra punya makanan lagi. Terjemahan lain: "yang akan kam makan. Kemudian, kam akan mati kelaparan". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)