forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
866 B
Markdown
16 lines
866 B
Markdown
# Jang kira de pu orang-orang ...
|
|
|
|
# "jang lepas dong"
|
|
|
|
# Jang kira de pu orang-orang yang menantikan ko dipermalukan oleh karna sa
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Tolong jangan biar satu orang pun yang bikin ko jadi malu karna sa." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Jang kiranya orang-orang yang mencari ko yang dihina oleh karna sa
|
|
|
|
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. arti lain: "Janglah biarkan seorang pun yang cari ko karna dihina oleh karna sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Orang-orang yang cari ko
|
|
|
|
Mencari Allah berarti: 1) Memohon kepada Allah untuk memberikan pertolongan 2) berpikir tentang Allah dan menanti-Nya.Arti lain: "1) dorang yang minta pertolongan kepada Sa " atau "2) dorang yang menyembahMu dan menaatiMu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|