forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
583 B
Markdown
17 lines
583 B
Markdown
# De lihat Simon dan Andreas
|
||
|
||
"Yesus lihat Simon dan Andreas"
|
||
|
||
# Menebar jala di laut
|
||
|
||
Arti kata ini dapat dimengerti deng jelas. AT: "Menebar jala untuk tangkap ikan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# Mari, ikutlah Sa
|
||
|
||
"Ikutlah sa" atau "marilah bersama sa"
|
||
|
||
# Sa akan buat ko jadi penjala manusia
|
||
|
||
Ini berarti Simon dan Andreas akan ajarkan orang banyak tentang berita kebenaran Allah, sehingga orang lainnya juga menjadi pengikut Yesus. AT: "Sa akan ajarkan ko untuk tangkap orang seperti ko tangkap ikan" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|