forked from lversaw/pmy_tn
754 B
754 B
Yakub menyembah
"Yakub sembah Allah"
Ketika de pu saat terakhir mendekat
Di sini "De pu saat terakhir" deng sopan menunjuk sama kematian. AT<a href="AT:" "="">: "Ketika de menuju kematian (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
Berbicara tentang keberangkatan anak-anak Israel dari Mesir
"Berbicara tentang ketika anak-anak Israel akan tinggalkan Mesir"
Anak-anak Israel
"Orang-orang Israel" atau "Israel pu keturunan"
Perintah dong tentang tulang-tulang
Yusuf de mati saat de ada di Mesir. De ingin orang-orang dong bawa de pu tulang bersama dong ketika dong tinggalkan Mesir, sehingga dong dapat kubur de pu tulang-tulang di tanah yang Allah de janjikan sama dong. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)