pmy_tn_l3/heb/11/20.md

754 B

Yakub menyembah

"Yakub sembah Allah"

Ketika de pu saat terakhir mendekat

Di sini "De pu saat terakhir" deng sopan menunjuk sama kematian. AT<a href="AT:" "="">: "Ketika de menuju kematian (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)

Berbicara tentang keberangkatan anak-anak Israel dari Mesir

"Berbicara tentang ketika anak-anak Israel akan tinggalkan Mesir"

Anak-anak Israel

"Orang-orang Israel" atau "Israel pu keturunan"

Perintah dong tentang tulang-tulang

Yusuf de mati saat de ada di Mesir. De ingin orang-orang dong bawa de pu tulang bersama dong ketika dong tinggalkan Mesir, sehingga dong dapat kubur de pu tulang-tulang di tanah yang Allah de janjikan sama dong. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)