forked from lversaw/pmy_tn
391 B
391 B
Berhentilah kemarahan TUHAN yang menyala-nyala
Redakan murka berarti berhenti dari marah. Murka yang menyala-nyala brarti kemarahan yang besar. Terjemahan lain: "TUHAN su tra mara lagi " (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Sampe saat ini
Tempat itu masih disebut sbagai lembah Akhor pada saat penulis de catat. Terjemahan lain : "sampe hari ini" atau "sampe saat ini"